Haga clic aquí para activar o desactivar las imágenes Toggle Images On and Off
End Search.
Begin main menu:
End main menu.
Fin del menú principal
Inicia Contenido principal:

>Reuniones del comité

Las reuniones del Comité administrativo de acceso de telecomunicaciones para personas sordas y discapacitadas (TADDAC), del Comité consultivo del programa de equipo (EPAC) y del Comité consultivo de servicio de retransmisión de California (CRSAC) se llevan a cabo mensualmente, aunque las fechas de sus reuniones regulares cambiarán algunas veces. Si planifica asistir a una reunión del comité, consulte el calendario para ver la fecha de la reunión.

Contenido

Se le invita a participar en las reuniones de TADDAC, EPAC o CRSAC y a aportar sugerencias. Para averiguar cuándo se llevarán a cabo las reuniones, información al respecto y cómo participar, elija uno de los siguientes temas:

Contenido

La mejor manera de hacer que su voz sea escuchada y conocer a otros miembros del personal de DDTP y de los comités es asistiendo a las reuniones y eventos. ¡Deseamos que participe! (oprima aquí para ver el horario de las reuniones)

TADDAC el primer martes de cada mes

EPAC el segundo jueves de cada mes

CRSAC el cuarto viernes de cada mes

Información importante que debe saber antes de asistir a la reunión

A muchos consumidores les gustaría tener la mayor información posible antes de asistir a la reunión. Con ese fin, proporcionamos la siguiente información sobre asuntos que le interesan al consumidor.

Servicios de comunicación

La sala de conferencias del DDTP está equipada con un sistema de circuitos, el cual amplifica el sonido a través de una retransmisión electromagnética. Puede solicitar auriculares y circuitos individuales a la Coordinadora del Comité o a la recepcionista.

La oficina del DDTP coordina la interpretación de lenguaje por señas y los subtítulos en vivo de todas las reuniones del comité. Si necesita transmisiones de voz y materiales Braille, puede comunicarse con la coordinadora del Comité con cinco días de anticipación. Si necesita algún otro aparato o servicio de comunicación en la reunión, infórmele a la Coordinadora del Comité al (510) 302-1100, Ext. 110 o TTY: (510) 302-1118.

Para poder facilitar la comunicación, es importante que los que asisten a las reuniones levanten su mano y esperen su turno para hablar, el cual será asignado por el Presidente. Cuando llegue su turno de  hablar o de comunicarse por medio de señas, dígalo lo más lento y claramente posible.

Las conversaciones que no están relacionadas con el tema de la reunión, ya sea habladas o por medio de señas, distraen a las personas asistentes a la reunión, por lo que deberá evitarlas. Por favor retírese de la sala para conversar de otros temas que no están relacionados con el tema de la reunión o para consultar su localizador y mensajes de teléfonos celulares mientras continúa la reunión. También solicitamos que todos los intérpretes y asistentes se abstengan de discutir asuntos importantes relacionados con el comité en sus conversaciones privadas.  Por favor apague sus localizadores y teléfonos celulares mientras esté en la sala de conferencias mientras se está llevando a cabo la sesión.

El equipo de intérpretes trabaja en un horario alterno durante la reunión, en intervalos de 15 a 20 minutos.

Los intérpretes no deben tener conversaciones que no están relacionadas con el tema de la reunión cuando se está llevando a cabo la sesión. Si un miembro del comité necesita servicios de un intérprete afuera de la reunión, asegúrese de preguntarle a un intérprete si está disponible o en su hora de descanso.

Regresar al principio de la página

Procedimiento para realizar aportaciones del público 

Comentarios del público por escrito

Opiniones y comentarios del público por escrito son aconsejables y bienvenidas y serán aceptadas en referencia a cualquier parte(s) de la agenda de alguna junta, de cualquier comité en particular, hasta que termine la junta.  Por favor asegúrese que sus comentarios sean en relación al Programa. Si gusta que alguien presente, lea en voz alta sus comentarios por escrito en la próxima junta. Debe usted o alguien  representándole, presentar sus comentarios durante el periodo anunciado para recibir testimonio del público, o enviarlos por correo a: comités@ddtp.org Por favor especifique en cual de los comités le gustaría que sus comentarios sean leídos e incluya su información para contactarle.
Oprima aquí para obtener más información sobre EPAC.
Oprima aquí para obtener más información sobre CRSAC.
Oprima aquí para obtener más información sobre (TADDAC).

Aportaciones del público durante las reuniones

Cualquier persona que desee expresar sus comentarios, primero debe llamar para confirmar el tiempo programado para comentarios. Algunas veces, debido a la reprogramación de los temas de la agenda, las aportaciones del público se pueden demorar o adelantar una hora. Por esta razón, se recomienda llegar una hora antes del horario programado para expresar sus comentarios. Las siguientes reglas aplican:

1. El presidente determina el tiempo máximo permitido, pero generalmente no deberá exceder de 10 minutos por persona.

2. El comentario deberá estar relacionado con el tema, debe ser cortés y desprovisto de ataques personales, según lo determina el presidente.

3. Cualquier persona que voluntariamente interrumpa alguna reunión, según lo indicado por el presidente, deberá abandonar la sala de reuniones.

Regresar al principio de la página

Transcripción y grabación en vídeo y audio

No se permitirá transcribir ni grabar en vídeo o audio las reuniones sin autorización escrita de la Comisión de Servicios Públicos de California (CPUC) y el Programa de telecomunicaciones para personas sordas y discapacitadas.

Regresar al principio de la página

Lineamientos ambientales de las reuniones del DDTP

La oficina del DDTP se esfuerza en apoyar a las personas que tienen enfermedades del ambiente (Environmental Illness - EI). Observará que todas las agendas de las reuniones incluyen una solicitud para que todos los asistentes a la reunión ayuden al DDTP a proporcionar ayuda a aquellos que padecen de EI. Hay miembros del personal de DDTP, miembros del comité y asistentes de comunicaciones con algún nivel de EI y visitantes con EI que pueden estar en las oficinas de DDTP en cualquier momento. Por esa razón, le pedimos que se abstenga de utilizar perfumes cuando llegue a la oficina de DDTP, ya sea por una reunión del comité o una visita. Pedimos especialmente que si alguien de su compañía u organización planifica visitar la oficina de DDTP, le recuerde que debe evitar las fragancias.

Regresar al principio de la página

Documentos de la reunión

El DDTP desea que todas las personas que asisten a las reuniones comprendan completamente el tema que se discute.  Con ese propósito, hemos proporcionado diversos documentos, los cuales puede descargar y leer antes de asistir a las reuniones.

Para ver los siguientes documentos, usted debe descargar Acrobat Reader 6.0 que incluye una herramienta de lectura de PDF.

Glossary and DDTP Acronyms (PDF)

This glossary of DDTP terms was created and developed to provide consumers with an understanding of commonly used terms. (Download)

Code of Ethics:

The standards discussed in this document are meant to outline our expectations of acceptable behavior. The information covers standards for committee members, as well as those who are affiliated with professional organizations (e.g., National Court Reporters Association (NCRA), Registry of Interpreters for the Deaf (RID), National Council on Interpreting (NCI), and the American Consortium of Certified Communication Assistants (ACCI) and others who provide services to the DDTP. (Download Coming Soon...)

Bagley-Keene Open Meeting Act (Sections 11120 – 11132).pdf

This law defines the procedures by which state bodies (such as the DDTP) must conduct their meeting open to the public. (Download)

Parliamentary Basics (PDF)

Parliamentary Procedure is commonly used to conduct meetings. Basic Parliamentary Rules are observed by the DDTP committees. (Download)

2008 Joint Meeting of the DDTP Committees Flyer (PDF)

(Download)

Regresar al principio de la página

 
Fin de contenido principal
End footer menu.